Замовити транскрібацію аудіо та відео в текст

Ціна: від 1500 рублів!

Будь-яка транскрібація в кращому вигляді Будь-яка транскрібація в кращому вигляді

Оперативність і висока якість Оперативність і висока якість

Працюємо з російською та англійською мовами Працюємо з російською та англійською мовами

Створення з вихідних аудіо / відео файлів текстових версій-аналогів прийнято називати транскрібаціей. До такої послуги, як правило, вдаються для створення текстової версії за підсумками нарад, конференцій, тренінгів, лекцій, короткометражок, документальних фільмів та іншого.

До подібній послузі вдаються і для просування інформаційного інтернет-бізнесу. Наприклад, при розшифровці вебінарів, курсів, уроків, відеоновин, інтерв'ю та іншого. За підсумками роботи виходять електронні та паперові книги і інша текстова інформація для інтернет - ресурсів і розсилок.

Існують наступні загальноприйняті види виконання транскрібаціі :

  • Детальна. При такій транскрібаціі весь вихідний матеріал дуже точно передається в текстовому форматі.
  • Художня. Це така транскрібація, при якій зміст оброблюваного файлу передається точно, проте деякі слова і їх поєднання можуть замінюватися виразами і словами-синонімами. Також можливе використання всіляких художніх прийомів для передачі в текстовому варіанті почуттів, емоцій, інтонацій.

Якісна танскрібація - процес складний, що вимагає наявності у виконує його людини спеціальної підготовки і професійних навичок. Іноді робота над десятихвилинної записом може розтягнутися на кілька годин.

  • Якість запису. Додаткові зайві звуки, шум, тихий голос - ускладнюють роботу.
  • Швидкість мови доповідача. Розшифровщик тексту необхідно робити більше пауз.
  • Чіткість вимови доповідача
  • Наявність діалогів і кількість їх учасників. Чим їх більше, тим нижче швидкість транскрібаціі.

На якість розшифровки впливає також час роботи над нею. Увечері - цей процес проходить складніше, ніж днем.

Обов'язкова вимога для фахівців, що займаються транскрібаціей - не тільки гарна слухова пам'ять і навички швидкого друку, але і інтелектуальна обробка тексту. Що це означає? Найчастіше необхідно позбавити текст від слів-паразитів, відшліфувати фрази, привести його в порядок відповідно до норм і правил російської мови.

Найчастіше необхідно позбавити текст від слів-паразитів, відшліфувати фрази, привести його в порядок відповідно до норм і правил російської мови

Що стосується вартості подібних послуг, то тут слід врахувати наступні фактори. Дешевше коштує робота над дословной записом доповіді, лекції, відеоуроки. Ці матеріали, як правило, начитані одним голосом, і не вимагають довгих розглядів. Набагато дорожче обходиться робота над транскрібаціей інтерв'ю, круглих столів та інших матеріалів з двома і більше учасниками. У цьому випадку доводиться розбиратися (особливо, якщо це тільки аудіофайл) з приналежність голосів учасникам. Найдорожчою є послуга по розшифровці записів, де є полеміка. Це можуть бути семінари, конференції. Записи з таких матеріалів, часто мають додаткові шуми, що також не полегшує роботи.

В результаті ручної роботи з розшифровкою запису часто створюється абсолютно унікальний, затребуваний контент.

джерело: AudioBuro.ru
При копіюванні посилання на джерело обов'язкове.

Що це означає?

Дополнительная информация

rss
Карта